×

백상예술대상 영화부문 남자 신인연기中文什么意思

发音:
  • 百想艺术大獎电影部门男新人演技獎
  • 남자:    [명사] 男 nán. 男性 nánxìng. 男子 nánzǐ. 남자 병실 男病房
  • 예술대학:    [명사]〈교육〉 艺术学院 yìshù xuéyuàn.
  • 인연:    [명사] (1) 因缘 yīnyuán. 情缘 qíngyuán. 缘分 yuánfèn. 缘 yuán. 그와 인연이 없다与他没有因缘술·담배는 나하고 인연이 없다烟、酒跟我没有缘分이것도 전생의 인연이다也是前世的缘分우리가 뜻밖에도 여기서 만나게 되다니, 참으로 인연이 깊군요咱们果然能在这儿相见, 有缘得很인연을 끊다断缘(외계(外界)와) 인연을 끊다绝缘인연을 따르다随缘인연을 맺다结缘인연이 깊다有缘인연이 없다无缘인연이 있다有缘인연이 끊어지다义绝 (2) 情缘 qíngyuán. 缘分 yuánfèn.인연은 하늘이 정해준다缘分天注定부부의 인연夫妻缘分
  • 남자:    [명사] 男 nán. 男性 nánxìng. 男子 nánzǐ. 남자 병실男病房남자 간호원男护士남자 배구男排남자 단식男子单打남자 복식男子双打남자 단체 경기男子团体赛
  • 신인:    [명사] 新人 xīnrén. 新兵 xīnbīng. 新手(儿) xīnshǒu(r). 【방언】新力军 xīnlìjūn. 【전용】新血 xīnxuè. 한 세대 또 한 세대의 신인을 배양하다培养一代又一代的新人그는 교육계의 신인이다他是教育界里的一员新兵코치는 많은 신인을 양성했다教练员培养了许多新手정부의 대대적인 육성에 힘입어 신인이 나날이 많아지고 있다因为获得政府的大力栽培, 新血日多

相关词汇

        남자:    [명사] 男 nán. 男性 nánxìng. 男子 nánzǐ. 남자 병실 男病房
        예술대학:    [명사]〈교육〉 艺术学院 yìshù xuéyuàn.
        인연:    [명사] (1) 因缘 yīnyuán. 情缘 qíngyuán. 缘分 yuánfèn. 缘 yuán. 그와 인연이 없다与他没有因缘술·담배는 나하고 인연이 없다烟、酒跟我没有缘分이것도 전생의 인연이다也是前世的缘分우리가 뜻밖에도 여기서 만나게 되다니, 참으로 인연이 깊군요咱们果然能在这儿相见, 有缘得很인연을 끊다断缘(외계(外界)와) 인연을 끊다绝缘인연을 따르다随缘인연을 맺다结缘인연이 깊다有缘인연이 없다无缘인연이 있다有缘인연이 끊어지다义绝 (2) 情缘 qíngyuán. 缘分 yuánfèn.인연은 하늘이 정해준다缘分天注定부부의 인연夫妻缘分
        남자:    [명사] 男 nán. 男性 nánxìng. 男子 nánzǐ. 남자 병실男病房남자 간호원男护士남자 배구男排남자 단식男子单打남자 복식男子双打남자 단체 경기男子团体赛
        신인:    [명사] 新人 xīnrén. 新兵 xīnbīng. 新手(儿) xīnshǒu(r). 【방언】新力军 xīnlìjūn. 【전용】新血 xīnxuè. 한 세대 또 한 세대의 신인을 배양하다培养一代又一代的新人그는 교육계의 신인이다他是教育界里的一员新兵코치는 많은 신인을 양성했다教练员培养了许多新手정부의 대대적인 육성에 힘입어 신인이 나날이 많아지고 있다因为获得政府的大力栽培, 新血日多
        예술:    [명사] 艺术 yìshù.
        문화부:    [명사] 文化部 wénhuàbù. 모 신문사 문화부 기자에 의하면某报文化部记者说
        부문 1:    [명사] ☞부고(訃告) 부문 2 [명사] 部门 bùmén. 部分 bù‧fen. 门 mén. 【구어】口子 kǒu‧zi. 공업 부문工业部门부문 경제학部门经济学당신은 텔레비전 방송국의 어느 부문에서 일하십니까?您在电视公司哪个部门工作?부문별로 나누다分门别类부문이 갈려 당을 만들다分门结党대외 무역 부문外贸口子
        부문별:    [명사] 门类 ménlèi. 부문별로 나누다分别门类
        수술대:    [명사] 手术台 shǒushùtái.
        대상 1:    [명사] 大祥 dàxiáng. 两周年祭 liǎngzhōuniánjì. 除灵 chúlíng. 대상 2 [명사] 大奖 dàjiǎng. 대상을 타다中了大奖대상 3[명사] 对象 duìxiàng. 결혼 대상을 찾다搞对象=找对象 대상 4[명사] 商队 shāngduì. 马队 mǎduì. 骆驼队 luò‧tuoduì. 낙타는 망망한 사막의 대상을 상징한다骆驼象征着在茫茫沙漠上的商队
        대상국:    [명사] 对象国 duìxiàngguó. 해외 투자 대상국海外投资对象国주요 수출 대상국主要出口对象国무역 대상국贸易对象国
        대상물:    [명사] 对象物 duìxiàngwù. 탐구의 대상물探讨的对象物서정적 대상물抒情对象物
        대상자:    [명사] 对象 duìxiàng. 对手 duìshǒu. 서비스 대상자服务对象모집 대상자招生对象 =招集对象경쟁 대상자竞争对手
        시대상:    [명사] 时代相 shídàixiàng. 전문가들은 기업 경영 전략은 새로운 시대상에 부응해야 한다고 여긴다专家认为企业经营战略须与新时代相适应
        남자애:    [명사] 男孩儿 nánháir. 男孩子 nánhái‧zi.
        남자용:    [명사] 男 nán. 男部 nánbù. 남자용 신발男鞋남자용 변소男厕所
        미남자:    [명사] ☞미남(美男)
        발신인:    [명사] 发信人 fāxìnrén. 발신인 우편번호发信人邮政编码
        수신인:    [명사] 收信人 shōuxìnrén. 收报人 shōubàorén.
        신인류:    [명사] 新人类 xīnrénlèi.
        신인상:    [명사] 新人奖 xīnrénjiǎng. 최우수 신인상最佳新人奖
        신인왕:    [명사] 新人王 xīnrénwáng. 신인왕전新人王战
        연기 1:    [명사] 年纪 niánjì. 年谱 niánpǔ. 작가 연기作家年谱연기 2[명사] 延期 yán//qī. 延缓 yánhuǎn. 延迟 yánchí. 延 yán. 延展 yánzhǎn. 放宽 fàngkuān. 宽展 kuānzhǎn. 宽限 kuānxiàn. 宽期 kuānqī. 宽 kuān. 推迟 tuīchí. 拖延 tuōyán. 挨延 áiyán. 挨 ái. 推 tuī. 缓期 huǎnqī. 缓 huǎn. 展缓 zhǎnhuǎn. 展期 zhǎnqī. 展 zhǎn. 缓行 huǎnxíng. 容缓 rónghuǎn. 【방언】拖磨 tuōmó. 慢慢(儿) mànmàn(r). 연기 벌금[연체료]延期罚款폐막을 연기하다延期闭幕시합이 비 때문에 연기되다比赛因雨延期결혼식을 연기하다延迟婚期휴가시기를 연기하였다假期向后延了개막 날짜를 연기하다延迟开幕的日期기일을 5일 연기하다日期宽限五天기한을 며칠 더 연기할 수 있느냐?限期能再放宽几天吗?기일이 거의 다 되어서 더 이상 연기할 수 없다期限快到了, 不能再拖延了시일을 연기하다拖延时日대회의 일정을 3일 연기하다把大会日程拖延三天정말 더 연기할 방법이 없으니 우선 일부분의 빚을 갚을 수밖에 없다实在没法儿再拖延了, 只好先还一部分账이 일은 뒤로 연기했다가 합시다这件事往后慢慢儿再办吧며칠 연기하다往后推几天오늘 내일 연기하기만 하면 도대체 언제 끝내겠단 말이냐?今天推明天, 究竟推到哪天算完?실행을 연기하다缓期实行집행을 연기하다缓期执行기한을 연기하여 돈을 지불하다缓期付款형 집행을 연기하다缓刑잠시도 연기할 수 없다刻不容缓일은 연기하면 지장이 생긴다事缓有变출발일을 거듭 연기하다行期一再延缓전람회는 기한이 연기되어 5월말에 끝난다展览会展期至五月底结束회의 날짜를 연기하다展期开会계획이 연기되다计划缓行한시도 연기할 수 없다刻不容缓형의 집행을 연기하다缓期施刑그는 갚을 돈이 없어 연기할 수밖에 없다他没有钱还账,只好拖延着 연기 3[명사] 演技 yǎnjì. 表演 biǎoyǎn. 演 yǎn. 饰演 shìyǎn. 练 liàn. 연기가 빈틈없고 훌륭하다演技精湛분장하고 연기하다化装表演그녀는 연기를 잘한다她表演得很好그녀는 백모녀 역을 맡아 연기한 적이 있다她演过白毛女그는 연기를 참 잘했다他演戏演得很好무대에 올라가 무술을 연기하였다上场练了一套武术연기 4[명사] 烟 yān. 烟气 yānqì. 연기가 나다冒烟밥 짓는 연기炊烟연기 기둥烟柱연기가 피어오르다烟气腾起그의 얼굴은 마치 연기에 그을린 것 같다他的脸像烟熏的一般연기에 벽이 검게 그을렸다烟把墙熏黑了천장이 연기에 그을려 검게 되었다顶棚被烟熏黑了연기와 불꽃이 온 하늘에 퍼지다烟焰漫天연기와 운무가 피어오르다烟云缭绕연기가 자욱이 피어오르다烟气腾腾연기 5[명사]〈불교〉 缘起 yuánqǐ.
        연기력:    [명사] 演技能力 yǎnjì nénglì. 表演能力 biǎoyǎn nénglì. 연기력을 갖추다具备表演能力

相邻词汇

  1. 백상예술대상 TV부문 여자 최우수연기 什么意思
  2. 백상예술대상 TV부문 작품상 什么意思
  3. 백상예술대상 수상자 什么意思
  4. 백상예술대상 영화부문 감독 什么意思
  5. 백상예술대상 영화부문 남우주연 什么意思
  6. 백상예술대상 영화부문 남자조연 什么意思
  7. 백상예술대상 영화부문 대상 什么意思
  8. 백상예술대상 영화부문 여우주연 什么意思
  9. 백상예술대상 영화부문 여자 신인연기 什么意思
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Thu, 14 Aug 2025 00:29:56 GMT